Coniugazione del verbo francese déplaner al femminile
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je déplane
tu déplanes
elle déplane
nous déplanons
vous déplanez
elles déplanent
tu déplanes
elle déplane
nous déplanons
vous déplanez
elles déplanent
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai déplané
tu as déplané
elle a déplané
nous avons déplané
vous avez déplané
elles ont déplané
tu as déplané
elle a déplané
nous avons déplané
vous avez déplané
elles ont déplané
Imparfait (Imperfetto)
je déplanais
tu déplanais
elle déplanait
nous déplanions
vous déplaniez
elles déplanaient
tu déplanais
elle déplanait
nous déplanions
vous déplaniez
elles déplanaient
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais déplané
tu avais déplané
elle avait déplané
nous avions déplané
vous aviez déplané
elles avaient déplané
tu avais déplané
elle avait déplané
nous avions déplané
vous aviez déplané
elles avaient déplané
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je déplanai
tu déplanas
elle déplana
nous déplanâmes
vous déplanâtes
elles déplanèrent
tu déplanas
elle déplana
nous déplanâmes
vous déplanâtes
elles déplanèrent
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus déplané
tu eus déplané
elle eut déplané
nous eûmes déplané
vous eûtes déplané
elles eurent déplané
tu eus déplané
elle eut déplané
nous eûmes déplané
vous eûtes déplané
elles eurent déplané
Futur simple (Futuro semplice)
je déplanerai
tu déplaneras
elle déplanera
nous déplanerons
vous déplanerez
elles déplaneront
tu déplaneras
elle déplanera
nous déplanerons
vous déplanerez
elles déplaneront
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai déplané
tu auras déplané
elle aura déplané
nous aurons déplané
vous aurez déplané
elles auront déplané
tu auras déplané
elle aura déplané
nous aurons déplané
vous aurez déplané
elles auront déplané
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je déplanerais
tu déplanerais
elle déplanerait
nous déplanerions
vous déplaneriez
elles déplaneraient
tu déplanerais
elle déplanerait
nous déplanerions
vous déplaneriez
elles déplaneraient
Passé (Passato)
j'aurais déplané
tu aurais déplané
elle aurait déplané
nous aurions déplané
vous auriez déplané
elles auraient déplané
tu aurais déplané
elle aurait déplané
nous aurions déplané
vous auriez déplané
elles auraient déplané
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je déplane
que tu déplanes
qu'elle déplane
que nous déplanions
que vous déplaniez
qu'elles déplanent
que tu déplanes
qu'elle déplane
que nous déplanions
que vous déplaniez
qu'elles déplanent
Passé (Passato)
que j'aie déplané
que tu aies déplané
qu'elle ait déplané
que nous ayons déplané
que vous ayez déplané
qu'elles aient déplané
que tu aies déplané
qu'elle ait déplané
que nous ayons déplané
que vous ayez déplané
qu'elles aient déplané
Imparfait (Imperfetto)
que je déplanasse
que tu déplanasses
qu'elle déplanât
que nous déplanassions
que vous déplanassiez
qu'elles déplanassent
que tu déplanasses
qu'elle déplanât
que nous déplanassions
que vous déplanassiez
qu'elles déplanassent
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse déplané
que tu eusses déplané
qu'elle eût déplané
que nous eussions déplané
que vous eussiez déplané
qu'elles eussent déplané
que tu eusses déplané
qu'elle eût déplané
que nous eussions déplané
que vous eussiez déplané
qu'elles eussent déplané
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
déplane
déplanons
déplanez
déplanons
déplanez
Passé (Passato)
aie déplané
ayons déplané
ayez déplané
ayons déplané
ayez déplané
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
déplaner
Passé (Passato)
avoir déplané
Participe (Participio)
Présent (Presente)
déplanant
Passé (Passato)
déplané
ayant déplané
ayant déplané
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en déplanant
Passé (Passato)
en ayant déplané
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo déplaner
fermer - adorer - louer - tirer - observer - chanter - manquer - marcher - porter - habiter - tuer - poser - gagner - inviter - interpeller - dépêcher - dessiner - exister - former - deviner - diminuer - consulter - freiner - dépenser - détailler - frotter - se désister - endurer - resituer - retourner -
Verbi a caso
groumer - réaccoutumer - estiver - manufacturer - reboutonner - rifler - mangeotter - s'acagnarder - japoniser - cabrioler - entre-frapper - compasser - tournebouler - embouer - chamarrer - se relaisser - métalliser - ressaigner - égriser - cabaner - restyler - downloader - pigmenter - remembrer - se grumeler - béquiller - ganser - agioter - glairer - déplomber - crémer - envisager - débobiner - prélever -