Coniugazione del verbo francese grésiller
Verbo del 1° gruppo - Il verbo grésiller è transitivo direto e intransitivo
Il verbo ausiliare avoir si usa
| grésiller nella forma passiva | grésiller nella forma passiva femminile
Il verbo ausiliare avoir si usa
| grésiller nella forma passiva | grésiller nella forma passiva femminile
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
-
-
il grésille
-
-
-
-
il grésille
-
-
-
Passé composé (Passato prossimo)
-
-
il a grésillé
-
-
-
-
il a grésillé
-
-
-
Imparfait (Imperfetto)
-
-
il grésillait
-
-
-
-
il grésillait
-
-
-
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
-
-
il avait grésillé
-
-
-
-
il avait grésillé
-
-
-
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
-
-
il grésilla
-
-
-
-
il grésilla
-
-
-
Passé antérieur (Trapassato remoto)
-
-
il eut grésillé
-
-
-
-
il eut grésillé
-
-
-
Futur simple (Futuro semplice)
-
-
il grésillera
-
-
-
-
il grésillera
-
-
-
Futur antérieur (Futuro anteriore)
-
-
il aura grésillé
-
-
-
-
il aura grésillé
-
-
-
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
-
-
il grésillerait
-
-
-
-
il grésillerait
-
-
-
Passé (Passato)
-
-
il aurait grésillé
-
-
-
-
il aurait grésillé
-
-
-
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
-
-
qu'il grésille
-
-
-
-
qu'il grésille
-
-
-
Passé (Passato)
-
-
qu'il ait grésillé
-
-
-
-
qu'il ait grésillé
-
-
-
Imparfait (Imperfetto)
-
-
qu'il grésillât
-
-
-
-
qu'il grésillât
-
-
-
Plus-que-parfait (Trapassato)
-
-
qu'il eût grésillé
-
-
-
-
qu'il eût grésillé
-
-
-
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
-
-
-
-
-
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
grésiller
Passé (Passato)
avoir grésillé
Participe (Participio)
Présent (Presente)
grésillant
Passé (Passato)
grésillé
ayant grésillé
ayant grésillé
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
-
Passé (Passato)
-
Sinonimo di grésiller
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo grésiller
parler - aimer - jouer - passer - travailler - continuer - donner - penser - arriver - intéresser - arrêter - trouver - regarder - souhaiter - réveiller - demander - écouter - rester - quitter - admirer - entrer - dîner - organiser - rencontrer - monter - énerver - enfermer - discuputer - tomber - présenter -
Verbi a caso
gondoler - révérer - éreinter - érafler - réentendre - atermoyer - sécuriser - buzzer - horripiler - ironiser - rebrousser - désabonner - aviner - enfourner - congratuler - énouer - complexer - destocker - gonder - martyriser - s'amouracher - étêter - abâtardir - revisiter - flinguer - gruger - écailler - tarter - enrouer - jucher - vassaliser - hériter - délover - calmir - regréer -