Coniugazione del verbo francese houspiller nella forma passiva femminile
Verbo del 1° gruppo - Il verbo houspiller è transitivo direto
Il verbo ausiliare avoir si usa
houspiller | houspiller al femminile | houspiller nella forma passiva
Il verbo ausiliare avoir si usa
houspiller | houspiller al femminile | houspiller nella forma passiva
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je suis houspillée
tu es houspillée
elle est houspillée
nous sommes houspillées
vous êtes houspillées
elles sont houspillées
tu es houspillée
elle est houspillée
nous sommes houspillées
vous êtes houspillées
elles sont houspillées
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai été houspillée
tu as été houspillée
elle a été houspillée
nous avons été houspillées
vous avez été houspillées
elles ont été houspillées
tu as été houspillée
elle a été houspillée
nous avons été houspillées
vous avez été houspillées
elles ont été houspillées
Imparfait (Imperfetto)
j'étais houspillée
tu étais houspillée
elle était houspillée
nous étions houspillées
vous étiez houspillées
elles étaient houspillées
tu étais houspillée
elle était houspillée
nous étions houspillées
vous étiez houspillées
elles étaient houspillées
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais été houspillée
tu avais été houspillée
elle avait été houspillée
nous avions été houspillées
vous aviez été houspillées
elles avaient été houspillées
tu avais été houspillée
elle avait été houspillée
nous avions été houspillées
vous aviez été houspillées
elles avaient été houspillées
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je fus houspillée
tu fus houspillée
elle fut houspillée
nous fûmes houspillées
vous fûtes houspillées
elles furent houspillées
tu fus houspillée
elle fut houspillée
nous fûmes houspillées
vous fûtes houspillées
elles furent houspillées
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus été houspillée
tu eus été houspillée
elle eut été houspillée
nous eûmes été houspillées
vous eûtes été houspillées
elles eurent été houspillées
tu eus été houspillée
elle eut été houspillée
nous eûmes été houspillées
vous eûtes été houspillées
elles eurent été houspillées
Futur simple (Futuro semplice)
je serai houspillée
tu seras houspillée
elle sera houspillée
nous serons houspillées
vous serez houspillées
elles seront houspillées
tu seras houspillée
elle sera houspillée
nous serons houspillées
vous serez houspillées
elles seront houspillées
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai été houspillée
tu auras été houspillée
elle aura été houspillée
nous aurons été houspillées
vous aurez été houspillées
elles auront été houspillées
tu auras été houspillée
elle aura été houspillée
nous aurons été houspillées
vous aurez été houspillées
elles auront été houspillées
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je serais houspillée
tu serais houspillée
elle serait houspillée
nous serions houspillées
vous seriez houspillées
elles seraient houspillées
tu serais houspillée
elle serait houspillée
nous serions houspillées
vous seriez houspillées
elles seraient houspillées
Passé (Passato)
j'aurais été houspillée
tu aurais été houspillée
elle aurait été houspillée
nous aurions été houspillées
vous auriez été houspillées
elles auraient été houspillées
tu aurais été houspillée
elle aurait été houspillée
nous aurions été houspillées
vous auriez été houspillées
elles auraient été houspillées
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je sois houspillée
que tu sois houspillée
qu'elle soit houspillée
que nous soyons houspillées
que vous soyez houspillées
qu'elles soient houspillées
que tu sois houspillée
qu'elle soit houspillée
que nous soyons houspillées
que vous soyez houspillées
qu'elles soient houspillées
Passé (Passato)
que j'aie été houspillée
que tu aies été houspillée
qu'elle ait été houspillée
que nous ayons été houspillées
que vous ayez été houspillées
qu'elles aient été houspillées
que tu aies été houspillée
qu'elle ait été houspillée
que nous ayons été houspillées
que vous ayez été houspillées
qu'elles aient été houspillées
Imparfait (Imperfetto)
que je fusse houspillée
que tu fusses houspillée
qu'elle fût houspillée
que nous fussions houspillées
que vous fussiez houspillées
qu'elles fussent houspillées
que tu fusses houspillée
qu'elle fût houspillée
que nous fussions houspillées
que vous fussiez houspillées
qu'elles fussent houspillées
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse été houspillée
que tu eusses été houspillée
qu'elle eût été houspillée
que nous eussions été houspillées
que vous eussiez été houspillées
qu'elles eussent été houspillées
que tu eusses été houspillée
qu'elle eût été houspillée
que nous eussions été houspillées
que vous eussiez été houspillées
qu'elles eussent été houspillées
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
sois houspillée
soyons houspillées
soyez houspillées
soyons houspillées
soyez houspillées
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
être houspillée
Passé (Passato)
avoir été houspillée
Participe (Participio)
Présent (Presente)
étant houspillée
Passé (Passato)
houspillée
ayant été houspillée
ayant été houspillée
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en étant houspillée
Passé (Passato)
en ayant été houspillée
Sinonimo di houspiller
asticoter, attaquer, attraper, bousculer, brutaliser, embêter, engueuler, gourmander, harceler, maltraiter, quereller, réprimander, sermonner, soûler, tarabuster, tourmenter
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo houspiller
imiter - humer - dissiper - essouffler - dispenser - fouler - fuguer - panser - inverser - enquêter - importer - gaver - fausser - boucler - laper - flipper - hacher - intituler - jasper - entériner - attiser - harmoniser - étoffer - écoper - laquer - implorer - fredonner - enfanter - ingurgiter - empocher -
Verbi a caso
bêtiser - quittancer - réifier - politiser - culotter - couturer - dépister - lapider - ricocher - frigorifier - tuméfier - préluder - infatuer - écosser - systématiser - ascensionner - se revancher - transmuer - instiguer - essentialiser - rajuster - dégommer - casquer - crédibiliser - recoiffer - déplisser - confluer - invalider - grener - érailler - justifier - béquer - berner - émulsifier - cristalliser - dépassionner -