Coniugazione del verbo francese redorer al femminile
Traduzione redorer
redorer ➔ lustrare
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je redore
tu redores
elle redore
nous redorons
vous redorez
elles redorent
tu redores
elle redore
nous redorons
vous redorez
elles redorent
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai redoré
tu as redoré
elle a redoré
nous avons redoré
vous avez redoré
elles ont redoré
tu as redoré
elle a redoré
nous avons redoré
vous avez redoré
elles ont redoré
Imparfait (Imperfetto)
je redorais
tu redorais
elle redorait
nous redorions
vous redoriez
elles redoraient
tu redorais
elle redorait
nous redorions
vous redoriez
elles redoraient
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais redoré
tu avais redoré
elle avait redoré
nous avions redoré
vous aviez redoré
elles avaient redoré
tu avais redoré
elle avait redoré
nous avions redoré
vous aviez redoré
elles avaient redoré
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je redorai
tu redoras
elle redora
nous redorâmes
vous redorâtes
elles redorèrent
tu redoras
elle redora
nous redorâmes
vous redorâtes
elles redorèrent
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus redoré
tu eus redoré
elle eut redoré
nous eûmes redoré
vous eûtes redoré
elles eurent redoré
tu eus redoré
elle eut redoré
nous eûmes redoré
vous eûtes redoré
elles eurent redoré
Futur simple (Futuro semplice)
je redorerai
tu redoreras
elle redorera
nous redorerons
vous redorerez
elles redoreront
tu redoreras
elle redorera
nous redorerons
vous redorerez
elles redoreront
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai redoré
tu auras redoré
elle aura redoré
nous aurons redoré
vous aurez redoré
elles auront redoré
tu auras redoré
elle aura redoré
nous aurons redoré
vous aurez redoré
elles auront redoré
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je redorerais
tu redorerais
elle redorerait
nous redorerions
vous redoreriez
elles redoreraient
tu redorerais
elle redorerait
nous redorerions
vous redoreriez
elles redoreraient
Passé (Passato)
j'aurais redoré
tu aurais redoré
elle aurait redoré
nous aurions redoré
vous auriez redoré
elles auraient redoré
tu aurais redoré
elle aurait redoré
nous aurions redoré
vous auriez redoré
elles auraient redoré
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je redore
que tu redores
qu'elle redore
que nous redorions
que vous redoriez
qu'elles redorent
que tu redores
qu'elle redore
que nous redorions
que vous redoriez
qu'elles redorent
Passé (Passato)
que j'aie redoré
que tu aies redoré
qu'elle ait redoré
que nous ayons redoré
que vous ayez redoré
qu'elles aient redoré
que tu aies redoré
qu'elle ait redoré
que nous ayons redoré
que vous ayez redoré
qu'elles aient redoré
Imparfait (Imperfetto)
que je redorasse
que tu redorasses
qu'elle redorât
que nous redorassions
que vous redorassiez
qu'elles redorassent
que tu redorasses
qu'elle redorât
que nous redorassions
que vous redorassiez
qu'elles redorassent
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse redoré
que tu eusses redoré
qu'elle eût redoré
que nous eussions redoré
que vous eussiez redoré
qu'elles eussent redoré
que tu eusses redoré
qu'elle eût redoré
que nous eussions redoré
que vous eussiez redoré
qu'elles eussent redoré
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
redore
redorons
redorez
redorons
redorez
Passé (Passato)
aie redoré
ayons redoré
ayez redoré
ayons redoré
ayez redoré
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
redorer
Passé (Passato)
avoir redoré
Participe (Participio)
Présent (Presente)
redorant
Passé (Passato)
redoré
ayant redoré
ayant redoré
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en redorant
Passé (Passato)
en ayant redoré
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo redorer
fermer - adorer - louer - tirer - observer - chanter - manquer - marcher - porter - habiter - tuer - poser - gagner - inviter - interpeller - dépêcher - dessiner - exister - former - deviner - diminuer - consulter - freiner - dépenser - détailler - frotter - se désister - endurer - resituer - retourner -
Verbi a caso
crapahuter - humecter - barricader - fluer - lyser - sérier - brider - gripper - entailler - éculer - endoctriner - professionnaliser - pelotonner - tituber - décoiffer - s'enamourer - désennuyer - roquer - se réincarner - corseter - vaguer - transposer - mortifier - pruner - relouer - haranguer - conjoindre - jacter - codifier - cataloguer - rabanter - arrérager - empoussiérer - claudiquer - étamer -