Coniugazione del verbo francese spiritualiser nella forma passiva femminile
Verbo del 1° gruppo - Il verbo spiritualiser è transitivo direto
Il verbo ausiliare avoir si usa
spiritualiser | spiritualiser al femminile | spiritualiser nella forma passiva
Il verbo ausiliare avoir si usa
spiritualiser | spiritualiser al femminile | spiritualiser nella forma passiva
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je suis spiritualisée
tu es spiritualisée
elle est spiritualisée
nous sommes spiritualisées
vous êtes spiritualisées
elles sont spiritualisées
tu es spiritualisée
elle est spiritualisée
nous sommes spiritualisées
vous êtes spiritualisées
elles sont spiritualisées
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai été spiritualisée
tu as été spiritualisée
elle a été spiritualisée
nous avons été spiritualisées
vous avez été spiritualisées
elles ont été spiritualisées
tu as été spiritualisée
elle a été spiritualisée
nous avons été spiritualisées
vous avez été spiritualisées
elles ont été spiritualisées
Imparfait (Imperfetto)
j'étais spiritualisée
tu étais spiritualisée
elle était spiritualisée
nous étions spiritualisées
vous étiez spiritualisées
elles étaient spiritualisées
tu étais spiritualisée
elle était spiritualisée
nous étions spiritualisées
vous étiez spiritualisées
elles étaient spiritualisées
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais été spiritualisée
tu avais été spiritualisée
elle avait été spiritualisée
nous avions été spiritualisées
vous aviez été spiritualisées
elles avaient été spiritualisées
tu avais été spiritualisée
elle avait été spiritualisée
nous avions été spiritualisées
vous aviez été spiritualisées
elles avaient été spiritualisées
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je fus spiritualisée
tu fus spiritualisée
elle fut spiritualisée
nous fûmes spiritualisées
vous fûtes spiritualisées
elles furent spiritualisées
tu fus spiritualisée
elle fut spiritualisée
nous fûmes spiritualisées
vous fûtes spiritualisées
elles furent spiritualisées
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus été spiritualisée
tu eus été spiritualisée
elle eut été spiritualisée
nous eûmes été spiritualisées
vous eûtes été spiritualisées
elles eurent été spiritualisées
tu eus été spiritualisée
elle eut été spiritualisée
nous eûmes été spiritualisées
vous eûtes été spiritualisées
elles eurent été spiritualisées
Futur simple (Futuro semplice)
je serai spiritualisée
tu seras spiritualisée
elle sera spiritualisée
nous serons spiritualisées
vous serez spiritualisées
elles seront spiritualisées
tu seras spiritualisée
elle sera spiritualisée
nous serons spiritualisées
vous serez spiritualisées
elles seront spiritualisées
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai été spiritualisée
tu auras été spiritualisée
elle aura été spiritualisée
nous aurons été spiritualisées
vous aurez été spiritualisées
elles auront été spiritualisées
tu auras été spiritualisée
elle aura été spiritualisée
nous aurons été spiritualisées
vous aurez été spiritualisées
elles auront été spiritualisées
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je serais spiritualisée
tu serais spiritualisée
elle serait spiritualisée
nous serions spiritualisées
vous seriez spiritualisées
elles seraient spiritualisées
tu serais spiritualisée
elle serait spiritualisée
nous serions spiritualisées
vous seriez spiritualisées
elles seraient spiritualisées
Passé (Passato)
j'aurais été spiritualisée
tu aurais été spiritualisée
elle aurait été spiritualisée
nous aurions été spiritualisées
vous auriez été spiritualisées
elles auraient été spiritualisées
tu aurais été spiritualisée
elle aurait été spiritualisée
nous aurions été spiritualisées
vous auriez été spiritualisées
elles auraient été spiritualisées
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je sois spiritualisée
que tu sois spiritualisée
qu'elle soit spiritualisée
que nous soyons spiritualisées
que vous soyez spiritualisées
qu'elles soient spiritualisées
que tu sois spiritualisée
qu'elle soit spiritualisée
que nous soyons spiritualisées
que vous soyez spiritualisées
qu'elles soient spiritualisées
Passé (Passato)
que j'aie été spiritualisée
que tu aies été spiritualisée
qu'elle ait été spiritualisée
que nous ayons été spiritualisées
que vous ayez été spiritualisées
qu'elles aient été spiritualisées
que tu aies été spiritualisée
qu'elle ait été spiritualisée
que nous ayons été spiritualisées
que vous ayez été spiritualisées
qu'elles aient été spiritualisées
Imparfait (Imperfetto)
que je fusse spiritualisée
que tu fusses spiritualisée
qu'elle fût spiritualisée
que nous fussions spiritualisées
que vous fussiez spiritualisées
qu'elles fussent spiritualisées
que tu fusses spiritualisée
qu'elle fût spiritualisée
que nous fussions spiritualisées
que vous fussiez spiritualisées
qu'elles fussent spiritualisées
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse été spiritualisée
que tu eusses été spiritualisée
qu'elle eût été spiritualisée
que nous eussions été spiritualisées
que vous eussiez été spiritualisées
qu'elles eussent été spiritualisées
que tu eusses été spiritualisée
qu'elle eût été spiritualisée
que nous eussions été spiritualisées
que vous eussiez été spiritualisées
qu'elles eussent été spiritualisées
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
sois spiritualisée
soyons spiritualisées
soyez spiritualisées
soyons spiritualisées
soyez spiritualisées
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
être spiritualisée
Passé (Passato)
avoir été spiritualisée
Participe (Participio)
Présent (Presente)
étant spiritualisée
Passé (Passato)
spiritualisée
ayant été spiritualisée
ayant été spiritualisée
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en étant spiritualisée
Passé (Passato)
en ayant été spiritualisée
Sinonimo di spiritualiser
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo spiritualiser
imiter - humer - dissiper - essouffler - dispenser - fouler - fuguer - panser - inverser - enquêter - importer - gaver - fausser - boucler - laper - flipper - hacher - intituler - jasper - entériner - attiser - harmoniser - étoffer - écoper - laquer - implorer - fredonner - enfanter - ingurgiter - empocher -
Verbi a caso
désocialiser - rebander - débâcher - macadamiser - noper - renvider - mitarder - dégîter - gafouiller - quarrer - formicaliser - tourniller - fluber - conobler - rentrer - prévoir - subir - profiter - cueillir - haïr - accueillir - définir - promouvoir - promener - se souvenir - nuire - réunir - reprendre - retenir - soumettre - blinquer - désillusionner - rétrograder - tatillonner -