Coniugazione del verbo francese supporter nella forma passiva femminile
Verbo del 1° gruppo - Il verbo supporter è transitivo direto
Il verbo supporter può essere coniugato nella forma pronominale : se supporter
Il verbo ausiliare avoir si usa
supporter | supporter al femminile | supporter nella forma passiva
Il verbo supporter può essere coniugato nella forma pronominale : se supporter
Il verbo ausiliare avoir si usa
supporter | supporter al femminile | supporter nella forma passiva
Traduzione supporter
supporter ➔ sopportare
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je suis supportée
tu es supportée
elle est supportée
nous sommes supportées
vous êtes supportées
elles sont supportées
tu es supportée
elle est supportée
nous sommes supportées
vous êtes supportées
elles sont supportées
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai été supportée
tu as été supportée
elle a été supportée
nous avons été supportées
vous avez été supportées
elles ont été supportées
tu as été supportée
elle a été supportée
nous avons été supportées
vous avez été supportées
elles ont été supportées
Imparfait (Imperfetto)
j'étais supportée
tu étais supportée
elle était supportée
nous étions supportées
vous étiez supportées
elles étaient supportées
tu étais supportée
elle était supportée
nous étions supportées
vous étiez supportées
elles étaient supportées
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais été supportée
tu avais été supportée
elle avait été supportée
nous avions été supportées
vous aviez été supportées
elles avaient été supportées
tu avais été supportée
elle avait été supportée
nous avions été supportées
vous aviez été supportées
elles avaient été supportées
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je fus supportée
tu fus supportée
elle fut supportée
nous fûmes supportées
vous fûtes supportées
elles furent supportées
tu fus supportée
elle fut supportée
nous fûmes supportées
vous fûtes supportées
elles furent supportées
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus été supportée
tu eus été supportée
elle eut été supportée
nous eûmes été supportées
vous eûtes été supportées
elles eurent été supportées
tu eus été supportée
elle eut été supportée
nous eûmes été supportées
vous eûtes été supportées
elles eurent été supportées
Futur simple (Futuro semplice)
je serai supportée
tu seras supportée
elle sera supportée
nous serons supportées
vous serez supportées
elles seront supportées
tu seras supportée
elle sera supportée
nous serons supportées
vous serez supportées
elles seront supportées
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai été supportée
tu auras été supportée
elle aura été supportée
nous aurons été supportées
vous aurez été supportées
elles auront été supportées
tu auras été supportée
elle aura été supportée
nous aurons été supportées
vous aurez été supportées
elles auront été supportées
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je serais supportée
tu serais supportée
elle serait supportée
nous serions supportées
vous seriez supportées
elles seraient supportées
tu serais supportée
elle serait supportée
nous serions supportées
vous seriez supportées
elles seraient supportées
Passé (Passato)
j'aurais été supportée
tu aurais été supportée
elle aurait été supportée
nous aurions été supportées
vous auriez été supportées
elles auraient été supportées
tu aurais été supportée
elle aurait été supportée
nous aurions été supportées
vous auriez été supportées
elles auraient été supportées
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je sois supportée
que tu sois supportée
qu'elle soit supportée
que nous soyons supportées
que vous soyez supportées
qu'elles soient supportées
que tu sois supportée
qu'elle soit supportée
que nous soyons supportées
que vous soyez supportées
qu'elles soient supportées
Passé (Passato)
que j'aie été supportée
que tu aies été supportée
qu'elle ait été supportée
que nous ayons été supportées
que vous ayez été supportées
qu'elles aient été supportées
que tu aies été supportée
qu'elle ait été supportée
que nous ayons été supportées
que vous ayez été supportées
qu'elles aient été supportées
Imparfait (Imperfetto)
que je fusse supportée
que tu fusses supportée
qu'elle fût supportée
que nous fussions supportées
que vous fussiez supportées
qu'elles fussent supportées
que tu fusses supportée
qu'elle fût supportée
que nous fussions supportées
que vous fussiez supportées
qu'elles fussent supportées
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse été supportée
que tu eusses été supportée
qu'elle eût été supportée
que nous eussions été supportées
que vous eussiez été supportées
qu'elles eussent été supportées
que tu eusses été supportée
qu'elle eût été supportée
que nous eussions été supportées
que vous eussiez été supportées
qu'elles eussent été supportées
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
sois supportée
soyons supportées
soyez supportées
soyons supportées
soyez supportées
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
être supportée
Passé (Passato)
avoir été supportée
Participe (Participio)
Présent (Presente)
étant supportée
Passé (Passato)
supportée
ayant été supportée
ayant été supportée
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en étant supportée
Passé (Passato)
en ayant été supportée
Sinonimo di supporter
accepter, admettre, appuyer, avaler, blâmer, charger, conforter, dissuader, encourager, endurer, éprouver, étayer, inciter, occuper, pâtir, porter, résister, souffrir, soutenir, subir
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo supporter
imiter - humer - dissiper - essouffler - dispenser - fouler - fuguer - panser - inverser - enquêter - importer - gaver - fausser - boucler - laper - flipper - hacher - intituler - jasper - entériner - attiser - harmoniser - étoffer - écoper - laquer - implorer - fredonner - enfanter - ingurgiter - empocher -
Verbi a caso
interpréter - emplir - nécessiter - disposer - télécharger - étiqueter - équivaloir - polluer - mentionner - pétrir - générer - muer - planter - multiplier - filer - pincer - poindre - manier - motiver - nouer - respirer - ficeler - obscurcir - persévérer - négocier - mouiller - viser - fouiller - persuader - enterrer - sanctionner - amourer - frotter - délibérer - enchâsser - pantoufler -