Coniugazione del verbo francese ébouillanter nella forma passiva
Verbo del 1° gruppo - Il verbo ébouillanter è transitivo direto
Il verbo ébouillanter può essere coniugato nella forma pronominale : s'ébouillanter
Il verbo ausiliare avoir si usa
ébouillanter | ébouillanter al femminile | ébouillanter nella forma passiva femminile
Il verbo ébouillanter può essere coniugato nella forma pronominale : s'ébouillanter
Il verbo ausiliare avoir si usa
ébouillanter | ébouillanter al femminile | ébouillanter nella forma passiva femminile
Traduzione ébouillanter
ébouillanter ➔ scottare
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je suis ébouillanté
tu es ébouillanté
il est ébouillanté
nous sommes ébouillantés
vous êtes ébouillantés
ils sont ébouillantés
tu es ébouillanté
il est ébouillanté
nous sommes ébouillantés
vous êtes ébouillantés
ils sont ébouillantés
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai été ébouillanté
tu as été ébouillanté
il a été ébouillanté
nous avons été ébouillantés
vous avez été ébouillantés
ils ont été ébouillantés
tu as été ébouillanté
il a été ébouillanté
nous avons été ébouillantés
vous avez été ébouillantés
ils ont été ébouillantés
Imparfait (Imperfetto)
j'étais ébouillanté
tu étais ébouillanté
il était ébouillanté
nous étions ébouillantés
vous étiez ébouillantés
ils étaient ébouillantés
tu étais ébouillanté
il était ébouillanté
nous étions ébouillantés
vous étiez ébouillantés
ils étaient ébouillantés
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais été ébouillanté
tu avais été ébouillanté
il avait été ébouillanté
nous avions été ébouillantés
vous aviez été ébouillantés
ils avaient été ébouillantés
tu avais été ébouillanté
il avait été ébouillanté
nous avions été ébouillantés
vous aviez été ébouillantés
ils avaient été ébouillantés
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je fus ébouillanté
tu fus ébouillanté
il fut ébouillanté
nous fûmes ébouillantés
vous fûtes ébouillantés
ils furent ébouillantés
tu fus ébouillanté
il fut ébouillanté
nous fûmes ébouillantés
vous fûtes ébouillantés
ils furent ébouillantés
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus été ébouillanté
tu eus été ébouillanté
il eut été ébouillanté
nous eûmes été ébouillantés
vous eûtes été ébouillantés
ils eurent été ébouillantés
tu eus été ébouillanté
il eut été ébouillanté
nous eûmes été ébouillantés
vous eûtes été ébouillantés
ils eurent été ébouillantés
Futur simple (Futuro semplice)
je serai ébouillanté
tu seras ébouillanté
il sera ébouillanté
nous serons ébouillantés
vous serez ébouillantés
ils seront ébouillantés
tu seras ébouillanté
il sera ébouillanté
nous serons ébouillantés
vous serez ébouillantés
ils seront ébouillantés
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai été ébouillanté
tu auras été ébouillanté
il aura été ébouillanté
nous aurons été ébouillantés
vous aurez été ébouillantés
ils auront été ébouillantés
tu auras été ébouillanté
il aura été ébouillanté
nous aurons été ébouillantés
vous aurez été ébouillantés
ils auront été ébouillantés
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je serais ébouillanté
tu serais ébouillanté
il serait ébouillanté
nous serions ébouillantés
vous seriez ébouillantés
ils seraient ébouillantés
tu serais ébouillanté
il serait ébouillanté
nous serions ébouillantés
vous seriez ébouillantés
ils seraient ébouillantés
Passé (Passato)
j'aurais été ébouillanté
tu aurais été ébouillanté
il aurait été ébouillanté
nous aurions été ébouillantés
vous auriez été ébouillantés
ils auraient été ébouillantés
tu aurais été ébouillanté
il aurait été ébouillanté
nous aurions été ébouillantés
vous auriez été ébouillantés
ils auraient été ébouillantés
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je sois ébouillanté
que tu sois ébouillanté
qu'il soit ébouillanté
que nous soyons ébouillantés
que vous soyez ébouillantés
qu'ils soient ébouillantés
que tu sois ébouillanté
qu'il soit ébouillanté
que nous soyons ébouillantés
que vous soyez ébouillantés
qu'ils soient ébouillantés
Passé (Passato)
que j'aie été ébouillanté
que tu aies été ébouillanté
qu'il ait été ébouillanté
que nous ayons été ébouillantés
que vous ayez été ébouillantés
qu'ils aient été ébouillantés
que tu aies été ébouillanté
qu'il ait été ébouillanté
que nous ayons été ébouillantés
que vous ayez été ébouillantés
qu'ils aient été ébouillantés
Imparfait (Imperfetto)
que je fusse ébouillanté
que tu fusses ébouillanté
qu'il fût ébouillanté
que nous fussions ébouillantés
que vous fussiez ébouillantés
qu'ils fussent ébouillantés
que tu fusses ébouillanté
qu'il fût ébouillanté
que nous fussions ébouillantés
que vous fussiez ébouillantés
qu'ils fussent ébouillantés
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse été ébouillanté
que tu eusses été ébouillanté
qu'il eût été ébouillanté
que nous eussions été ébouillantés
que vous eussiez été ébouillantés
qu'ils eussent été ébouillantés
que tu eusses été ébouillanté
qu'il eût été ébouillanté
que nous eussions été ébouillantés
que vous eussiez été ébouillantés
qu'ils eussent été ébouillantés
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
sois ébouillanté
soyons ébouillantés
soyez ébouillantés
soyons ébouillantés
soyez ébouillantés
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
être ébouillanté
Passé (Passato)
avoir été ébouillanté
Participe (Participio)
Présent (Presente)
étant ébouillanté
Passé (Passato)
ébouillanté
ayant été ébouillanté
ayant été ébouillanté
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en étant ébouillanté
Passé (Passato)
en ayant été ébouillanté
Sinonimo di ébouillanter
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo ébouillanter
aider - coucher - retrouver - utiliser - téléphoner - coûter - durer - casser - nommer - détester - imaginer - bavarder - disputer - empêcher - dérouler - appliquer - imprimer - briller - augmenter - précipiter - cuisiner - enseigner - insister - évoquer - limiter - plaisanter - diffuser - dorer - explorer - enfiler -
Verbi a caso
baguenauder - blouser - embouter - surajouter - musiquer - postillonner - bisquer - émonder - recorder - anémier - réinventer - vesser - déminer - sous-investir - rissoler - maculer - culbuter - détourer - rationner - particulariser - ordonnancer - ragoter - infuser - rejointoyer - retraire - pistonner - nimber - catastropher - bitter - retéléphoner - bourreler - démédicaliser - recauser -