Coniugazione del verbo francese ressortir nella forma passiva con l'ausiliare avoir
Verbo del 3° gruppo - Il verbo ressortir è transitivo direto e transitivo indireto e intransitivo
I verbi avoir e être sono usati come ausiliari
ressortir | ressortir al femminile | ressortir nella forma passiva femminile
I verbi avoir e être sono usati come ausiliari
ressortir | ressortir al femminile | ressortir nella forma passiva femminile
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je suis ressorti
tu es ressorti
il est ressorti
nous sommes ressortis
vous êtes ressortis
ils sont ressortis
tu es ressorti
il est ressorti
nous sommes ressortis
vous êtes ressortis
ils sont ressortis
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai été ressorti
tu as été ressorti
il a été ressorti
nous avons été ressortis
vous avez été ressortis
ils ont été ressortis
tu as été ressorti
il a été ressorti
nous avons été ressortis
vous avez été ressortis
ils ont été ressortis
Imparfait (Imperfetto)
j'étais ressorti
tu étais ressorti
il était ressorti
nous étions ressortis
vous étiez ressortis
ils étaient ressortis
tu étais ressorti
il était ressorti
nous étions ressortis
vous étiez ressortis
ils étaient ressortis
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais été ressorti
tu avais été ressorti
il avait été ressorti
nous avions été ressortis
vous aviez été ressortis
ils avaient été ressortis
tu avais été ressorti
il avait été ressorti
nous avions été ressortis
vous aviez été ressortis
ils avaient été ressortis
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je fus ressorti
tu fus ressorti
il fut ressorti
nous fûmes ressortis
vous fûtes ressortis
ils furent ressortis
tu fus ressorti
il fut ressorti
nous fûmes ressortis
vous fûtes ressortis
ils furent ressortis
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus été ressorti
tu eus été ressorti
il eut été ressorti
nous eûmes été ressortis
vous eûtes été ressortis
ils eurent été ressortis
tu eus été ressorti
il eut été ressorti
nous eûmes été ressortis
vous eûtes été ressortis
ils eurent été ressortis
Futur simple (Futuro semplice)
je serai ressorti
tu seras ressorti
il sera ressorti
nous serons ressortis
vous serez ressortis
ils seront ressortis
tu seras ressorti
il sera ressorti
nous serons ressortis
vous serez ressortis
ils seront ressortis
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai été ressorti
tu auras été ressorti
il aura été ressorti
nous aurons été ressortis
vous aurez été ressortis
ils auront été ressortis
tu auras été ressorti
il aura été ressorti
nous aurons été ressortis
vous aurez été ressortis
ils auront été ressortis
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je serais ressorti
tu serais ressorti
il serait ressorti
nous serions ressortis
vous seriez ressortis
ils seraient ressortis
tu serais ressorti
il serait ressorti
nous serions ressortis
vous seriez ressortis
ils seraient ressortis
Passé (Passato)
j'aurais été ressorti
tu aurais été ressorti
il aurait été ressorti
nous aurions été ressortis
vous auriez été ressortis
ils auraient été ressortis
tu aurais été ressorti
il aurait été ressorti
nous aurions été ressortis
vous auriez été ressortis
ils auraient été ressortis
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je sois ressorti
que tu sois ressorti
qu'il soit ressorti
que nous soyons ressortis
que vous soyez ressortis
qu'ils soient ressortis
que tu sois ressorti
qu'il soit ressorti
que nous soyons ressortis
que vous soyez ressortis
qu'ils soient ressortis
Passé (Passato)
que j'aie été ressorti
que tu aies été ressorti
qu'il ait été ressorti
que nous ayons été ressortis
que vous ayez été ressortis
qu'ils aient été ressortis
que tu aies été ressorti
qu'il ait été ressorti
que nous ayons été ressortis
que vous ayez été ressortis
qu'ils aient été ressortis
Imparfait (Imperfetto)
que je fusse ressorti
que tu fusses ressorti
qu'il fût ressorti
que nous fussions ressortis
que vous fussiez ressortis
qu'ils fussent ressortis
que tu fusses ressorti
qu'il fût ressorti
que nous fussions ressortis
que vous fussiez ressortis
qu'ils fussent ressortis
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse été ressorti
que tu eusses été ressorti
qu'il eût été ressorti
que nous eussions été ressortis
que vous eussiez été ressortis
qu'ils eussent été ressortis
que tu eusses été ressorti
qu'il eût été ressorti
que nous eussions été ressortis
que vous eussiez été ressortis
qu'ils eussent été ressortis
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
sois ressorti
soyons ressortis
soyez ressortis
soyons ressortis
soyez ressortis
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
être ressorti
Passé (Passato)
avoir été ressorti
Participe (Participio)
Présent (Presente)
étant ressorti
Passé (Passato)
ressorti
ayant été ressorti
ayant été ressorti
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en étant ressorti
Passé (Passato)
en ayant été ressorti
Sinonimo di ressortir
advenir, déceler, découler, dépendre, enchaîner, provenir, rechuter, récidiver, recommencer, refaire, réitérer, renouveler, répéter, reproduire, résulter, trancher
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo ressortir
partir - sortir - sentir - ressentir - démentir - départir - mentir - repartir - consentir - pressentir - se repentir -
Verbi a caso
régir - révéler - se fier - surgir - tordre - rattraper - naviguer - assister - agréer - sauver - baigner - copier - refuser - améliorer - privilégier - suspendre - acquiescer - concentrer - moquer - suggérer - cesser - commander - s'évanouir - régler - se méfier - pâlir - accourir - errer - douter - peigner - préfacer - segmenter - surgeonner - niveler - débucher - réadapter -