Coniugazione del verbo francese lorgner nella forma passiva femminile
Verbo del 1° gruppo - Il verbo lorgner è transitivo direto e transitivo indireto
Il verbo ausiliare avoir si usa
lorgner | lorgner al femminile | lorgner nella forma passiva
Il verbo ausiliare avoir si usa
lorgner | lorgner al femminile | lorgner nella forma passiva
Traduzione lorgner
lorgner ➔ occhieggiare
Indicatif (Indicativo)
Présent (Presente)
je suis lorgnée
tu es lorgnée
elle est lorgnée
nous sommes lorgnées
vous êtes lorgnées
elles sont lorgnées
tu es lorgnée
elle est lorgnée
nous sommes lorgnées
vous êtes lorgnées
elles sont lorgnées
Passé composé (Passato prossimo)
j'ai été lorgnée
tu as été lorgnée
elle a été lorgnée
nous avons été lorgnées
vous avez été lorgnées
elles ont été lorgnées
tu as été lorgnée
elle a été lorgnée
nous avons été lorgnées
vous avez été lorgnées
elles ont été lorgnées
Imparfait (Imperfetto)
j'étais lorgnée
tu étais lorgnée
elle était lorgnée
nous étions lorgnées
vous étiez lorgnées
elles étaient lorgnées
tu étais lorgnée
elle était lorgnée
nous étions lorgnées
vous étiez lorgnées
elles étaient lorgnées
Plus-que-parfait (Trapassato prossimo)
j'avais été lorgnée
tu avais été lorgnée
elle avait été lorgnée
nous avions été lorgnées
vous aviez été lorgnées
elles avaient été lorgnées
tu avais été lorgnée
elle avait été lorgnée
nous avions été lorgnées
vous aviez été lorgnées
elles avaient été lorgnées
⏷ ADS ⏷
Passé simple (Passato remoto)
je fus lorgnée
tu fus lorgnée
elle fut lorgnée
nous fûmes lorgnées
vous fûtes lorgnées
elles furent lorgnées
tu fus lorgnée
elle fut lorgnée
nous fûmes lorgnées
vous fûtes lorgnées
elles furent lorgnées
Passé antérieur (Trapassato remoto)
j'eus été lorgnée
tu eus été lorgnée
elle eut été lorgnée
nous eûmes été lorgnées
vous eûtes été lorgnées
elles eurent été lorgnées
tu eus été lorgnée
elle eut été lorgnée
nous eûmes été lorgnées
vous eûtes été lorgnées
elles eurent été lorgnées
Futur simple (Futuro semplice)
je serai lorgnée
tu seras lorgnée
elle sera lorgnée
nous serons lorgnées
vous serez lorgnées
elles seront lorgnées
tu seras lorgnée
elle sera lorgnée
nous serons lorgnées
vous serez lorgnées
elles seront lorgnées
Futur antérieur (Futuro anteriore)
j'aurai été lorgnée
tu auras été lorgnée
elle aura été lorgnée
nous aurons été lorgnées
vous aurez été lorgnées
elles auront été lorgnées
tu auras été lorgnée
elle aura été lorgnée
nous aurons été lorgnées
vous aurez été lorgnées
elles auront été lorgnées
⏷ ADS ⏷
Conditionnel (Condizionale)
Présent (Presente)
je serais lorgnée
tu serais lorgnée
elle serait lorgnée
nous serions lorgnées
vous seriez lorgnées
elles seraient lorgnées
tu serais lorgnée
elle serait lorgnée
nous serions lorgnées
vous seriez lorgnées
elles seraient lorgnées
Passé (Passato)
j'aurais été lorgnée
tu aurais été lorgnée
elle aurait été lorgnée
nous aurions été lorgnées
vous auriez été lorgnées
elles auraient été lorgnées
tu aurais été lorgnée
elle aurait été lorgnée
nous aurions été lorgnées
vous auriez été lorgnées
elles auraient été lorgnées
Subjonctif (Congiuntivo)
Présent (Presente)
que je sois lorgnée
que tu sois lorgnée
qu'elle soit lorgnée
que nous soyons lorgnées
que vous soyez lorgnées
qu'elles soient lorgnées
que tu sois lorgnée
qu'elle soit lorgnée
que nous soyons lorgnées
que vous soyez lorgnées
qu'elles soient lorgnées
Passé (Passato)
que j'aie été lorgnée
que tu aies été lorgnée
qu'elle ait été lorgnée
que nous ayons été lorgnées
que vous ayez été lorgnées
qu'elles aient été lorgnées
que tu aies été lorgnée
qu'elle ait été lorgnée
que nous ayons été lorgnées
que vous ayez été lorgnées
qu'elles aient été lorgnées
Imparfait (Imperfetto)
que je fusse lorgnée
que tu fusses lorgnée
qu'elle fût lorgnée
que nous fussions lorgnées
que vous fussiez lorgnées
qu'elles fussent lorgnées
que tu fusses lorgnée
qu'elle fût lorgnée
que nous fussions lorgnées
que vous fussiez lorgnées
qu'elles fussent lorgnées
Plus-que-parfait (Trapassato)
que j'eusse été lorgnée
que tu eusses été lorgnée
qu'elle eût été lorgnée
que nous eussions été lorgnées
que vous eussiez été lorgnées
qu'elles eussent été lorgnées
que tu eusses été lorgnée
qu'elle eût été lorgnée
que nous eussions été lorgnées
que vous eussiez été lorgnées
qu'elles eussent été lorgnées
Impératif (Imperativo)
Présent (Presente)
sois lorgnée
soyons lorgnées
soyez lorgnées
soyons lorgnées
soyez lorgnées
Passé (Passato)
-
-
-
-
-
Infinitif (Infinito)
Présent (Presente)
être lorgnée
Passé (Passato)
avoir été lorgnée
Participe (Participio)
Présent (Presente)
étant lorgnée
Passé (Passato)
lorgnée
ayant été lorgnée
ayant été lorgnée
Gérondif (Gerundio)
Présent (Presente)
en étant lorgnée
Passé (Passato)
en ayant été lorgnée
Sinonimo di lorgner
briguer, contempler, convoiter, guigner, loucher, mater, observer, prétendre, regarder, reluquer, scruter
Verbi che hanno una coniugazione simile al verbo lorgner
imiter - humer - dissiper - essouffler - dispenser - fouler - fuguer - panser - inverser - enquêter - importer - gaver - fausser - boucler - laper - flipper - hacher - intituler - jasper - entériner - attiser - harmoniser - étoffer - écoper - laquer - implorer - fredonner - enfanter - ingurgiter - empocher -
Verbi a caso
grasseyer - onduler - englober - fader - fleurer - deviser - gazouiller - humidifier - faseyer - embaumer - désintéresser - dénoter - gorger - pouffer - flanquer - désapprendre - opprimer - escompter - détrôner - enceindre - glousser - parader - excepter - guéer - ravaler - forfaire - drayer - dérayer - moyenner - délinéer - encorner - rassurer - décentrer -